您现在的位置是:首页 > 生活消费网站首页生活消费
暮去朝来颜色故的翻译(暮去朝来颜色故)
- 生活消费
- 2024-09-10 02:23:26
- 来源:
导读 大家好,我是小业,我来为大家解答以上问题。暮去朝来颜色故的翻译,暮去朝来颜色故很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、1、要么不...
大家好,我是小业,我来为大家解答以上问题。暮去朝来颜色故的翻译,暮去朝来颜色故很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、
1、要么不翻译,要么译为“老鸨”
2、通过上面的这些分析,“琵琶女”的“阿姨”是谁就有个眉目了,尽管我们不愿意去相信,但的确“阿姨”有是“琵琶女”生身母亲的可能。你看诗里面琵琶女的自述:“自言本是京城女,家在虾蟆陵下住。十三学得琵琶成,名属教坊第一部。曲罢常教善才服,妆成每被秋娘炉。五陵年少争缠头,一曲红消不知数。钿头银篦击节碎,血色罗裙翻酒污。今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故。门前冷落车马稀,老大嫁作商人妇。”从中看得出,是她的父母把她送上了这条路,父母要靠她来养活一家老小。从自述中也隐约看得出她们家也算是“家庭经营式”妓院,“琵琶女”自身也有较大的主动性。由此看来,“弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故”,这句话中“阿姨”就是琵琶女的“亲娘”。
本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!